Physical Dramaturgy: Ein (neuer) Trend?

Dramaturgie im zeitgenössischen Tanz ist ? positiv gemeint ? ein heißes Eisen. Idealerweise sind Dramaturginnen und Dramaturgen während der Erarbeitung eines Stücks die besten Freunde der Choreografen. more more

GoetheInstitute

07/06/2007

Rain

Everything is perfect for the model farmer with the mathematical mind. Until the rain messes up his calculations. By Romesh Gunesekera

Climate change is altering the face of the planet. The Neue Zürcher Zeitung asked writers from zones far and wide for first-hand accounts of how it is affecting them. Read also Hans Maarten van den Brink on keeping one's head above water in the Netherlands, Leo Tuor on thawing snow in Surselva, Chimamanda Ngozi Adichie on a stifling Christmas in Nigeria and Kiran Nagarkar on the smogs of Bombay. All the stories here.

"The soil here is sandy. Perfect." He shielded his eyes against the sun and pointed at the thick green fringe on the edge of his land. "Over there you have to fight the jungle every day. Weeds everywhere. But here, nothing will grow."
"Isn't that bad?"
"No, no." He smiled. "Nothing will grow here unless you want it to. It is easier to tend to things if there is only one thing to do." He was a man with a mathematical mind. He liked numbers and efficiency. A modern farmer, an agriculturist. Except for this one bare patch of white sand, his land was meticulously planted with remarkably uniform trim coconut palms. His neighbours' plots were full of ungainly, stunted, wavering trees, profuse undergrowth and a general sense of impending chaos. "You see, the people over there have too much water. They think they are lucky to have a natural spring. But the water goes everywhere and everything is constantly growing. So to grow your own plants is a battle. You have to take out as much as you put in. Look at the mathematics: subtract as well as add. Much easier if all you have to do is add."
He explained his latest plan. "I will grow papaws here with drip irrigation." He took me across to an excavation site. "This is my reservoir, designed to save rainwater. It will not be wasted. From here the precise amount we want will be distributed to each fruit tree exactly when it is required. It will be controlled for maximum yield." He tapped his head with a small bent finger. "If you know what you are doing, everything becomes possible. Even a desert can bloom."
He was right. His papaws were excellent; the yield enormous. People for miles around marvelled at his extraordinary orchard. No one had seen anything like it. When I next visited him I saw the reservoir. A small sea with cormorants lazing on the water. The fruit trees stood like soldiers who had never had to fight, perfectly regimented for ceremonial duties, delivering beautifully formed papaws bang on time. "You see, you just have to add the right amount of water."

Then, last month, I found him in Colombo looking unusually glum. "What's wrong?" I asked "Sums no good?"
"I've had to scrap it."
"Papaw trouble?"
He rubbed the bridge of his nose. "Water trouble. It is always the water."
"But you have the reservoir for water ..."
"It's the rain. It doesn't come when it is supposed to, and when it does come it doesn't stop. You used to be able to set your calendar, even your watch, by the rain those days. Now you have no idea what is going on. It is totally unpredictable. We put the drip on one day, and the next minute it pours. The reservoir overflows. Everything becomes waterlogged. The fruit rots. If we get rid of the water, release it into the fields, we end up with a drought. I can't work it out. I can't grow anything any more."
"Nothing?"
"Someone somewhere has buggered up the system. I can't do it just on hope and a prayer."
"Then what?"
"We have to find some way of subtracting, instead of adding, to get back to some equilibrium." He looked up. "We have to fix the sky." Then he stared at me as if it was up to me.

*

The story, written in English, originally appeared in German in the Neue Zürcher Zeitung on March 17, 2007.

Romesh Gunesekera
was born in Colombo, Sri Lanka, in 1954, and now lives in London. He is author of "Reef", "Heaven's Edge" and most recently, "The Match."

Get the signandsight newsletter for regular updates on feature articles.
signandsight.com - let's talk european.

 
More articles

No one is indestructible

Tuesday, February 28, 2012

TeaserPicA precision engineer of the emotions, Peter Nadas traces the European upheavals of the past century in his colossal and epic novel "Parallel Stories", which was published in English in December. The core and epicentre of the novel is the body, which bears the marks of history and trauma. In his seemingly chaotic intertwining of lives and stories, Nadas penetrates the depths of the human animal with unique insight. A review by Joachim Sartorius
read more

Road tripping across the ideological divide

Wednesday 1 February, 2012

TeaserPicThe USA and the USSR should not simply be thought of as arch enemies of the Cold War. Beyond ideology, the two nations were deeply interested in one another. Ilya Ilf and Yevgeny Petrov were thrilled by the American Way of Life in 1935/6, John Steinbeck and Robert Capa praised the sheer vitality of the Russian people in 1947. Historian Karl Schlögel reviews a perfect pair of travel journals. Photo by Ilf and Petrov.
read more

Language without a childhood

Monday 23 January 2012

TeaserPicTurkish-born author, actor and director Emine Sevgi Özdamar was recently awarded the Alice Salomon Prize for Poetics. Coming to West Berlin in 1965, Özdamar first learned German at the age of 19. After stage school she went on to become the directorial assistant to Benno Besson and Matthias Langhoff at the Volksbühne in East Berlin while still living in West Berlin. Harald Jähner warmly lauds the author's uniquely visual sense of her acquired language and her ability to overcome the seemingly insurmountable dividing line through the city.
read more

Friendship in the time of terror

Monday 9 January 2012

Nadezhda Mandelstam's personal memories of the Russian poet Anna Akhmatova, her intimate friend, offer a unique and moving testimony to friendship and resistance over decades of persecution. Published only after the collapse of the Soviet Union in 1989, the text is still unavailable in English but has recently been translated into German. A unique historical document, celebrating an intellectual icon in an age of horror. Portrait of Akhmatova by Kuzma Petrov-Vodkin.
read more

Just one drop of forgetfulness

Thursday 8 December, 2011

TeaserPicThis year is the 200th anniversary of the death of German writer Heinrich von Kleist. The author Gertrud Leutenegger has a very Kleistian afternoon on Elba, when she encounters the Marquise von O in the waiting room of a very strange eye doctor.
read more

German Book Prize 2011 - the short list

Tuesday 4 October, 2011

TeaserPicEugen Ruge has won the German Book Prize with his novel "In Zeiten des abnehmenden Lichts" (In times of fading light), an autobiographical story of an East German family. The award is presented to the best German-language novel just before the start of the Frankfurt Book Fair. Here we present this year's six shortlisted authors and exclusive English translations of excerpts from their novels.

read more

Torment and blessing

Wednesday 28 September, 2011

Chinese dissident Liao Yiwu escaped into exile in Germany in July this year. His new book about his life in Chongqing prison has just been published in German as "Für Ein Lied und Hundert Lieder". Both book and author have a life-threatening odyssey behind them. I am overjoyed that Liao Yiwu is here with us and not at home in prison. By Herta Müller
read more

In the vortex of congealed time

Monday 12 September, 2011

No other European city suffered more in World War II than Leningrad under siege, when over a million people lost their lives. Russian literature delivers a rich testimony of the events which have been all but forgotten by the West. Only a few works, though, also do the disaster aesthetic justice. By Oleg Yuriev
read more

My unrelenting vice

Tuesday 6 September 2011

In this apology for the vice of reading, Bora Cosic describes the magnificent and fantastic discoveries of one of its practitioners – revealing how texts contain what we bring to them, how we sometimes read without reading and how books are not only found in books but many other places. 
read more

Potential market, no buyers

Monday 4 July, 2011

The most successful Croatian book of 2008 sold exactly 1,904 copies. Not what one could really call a market, although together the successor republics represent a single language community. A look at the situation of publishers and authors in the former Yugoslavia. By Norbert Mappes-Niediek.
read more

Head versus hand

Monday 27 June, 2011

TeaserPicThis year's German International Literature Award goes to "Venushaar", a Russian novel that starts out as a dialogue between an asylum seeker and an immigration officer, and opens into a vast choir of voices. A conversation with its author Mikhail Shishkin, a literary giant in his own country, and his German translator Andreas Tretner. By Ekkehard Knörer. (Image: Mikhail Shishkin © Yvonne Böhler)
read more

Cry for life

Monday 20 May, 2011

Algeria's youth: Frustrated, isolated and in the stranglehold of clandestine political structures. Young Algerians are rebelling against being locked in traditional political and social structures, but have no chance of a national uprising like that in Tunisia, says Algerian author Boualem Sansal. An interview with Reiner Wandler.
read more

Witness to intellectual suicide

Tuesday 3 May, 2011

TeaserPicOn what would have been Romanian philosopher E.M. Cioran's 100th birthday, Suhrkamp has published a volume of his essays from the 1930s, "Über Deutschland". Effervescing with enthusiasm for Hitler and fascist ideas, they cast a dark shadow over his later writing. Fritz Raddatz wishes he'd never had to read such abominations and bids a former companion a bitter farewell. Photo: E.M. Cioran © Surhrkamp Verlag
read more

RIP Andre Müller

Wednesday 13 April, 2011

TeaserPicAndre Müller Germany's most insightful and most feared interviewer is dead. Elfriede Jelinek said of him in her obituary: "Andre Müller goes all the way into people and then he makes them into language, and only then do they become themselves." Read his interviews with Ingmar Bergman and Hitler's sculptor Arno Breker in English. Photo courtesy Bibliothek der Provinz
read more

A country on the edge of time

Monday 4 April, 2011

TeaserPicSerbia was the country in focus at this year's Leipzig Book Fair – its extensive literature seems to be bound up in the straitjacket of politics. Serbia is having a hard time with Europe, and Europe is having a hard time with Serbia. Although there are signs of a softening stance, the country is still locked up in the self-imposed nationalist isolation into which it manoeuvred itself as the aggressor in the Yugoslavian war of secession. A visit there inspires mixed feelings. By Jörg Plath
Photo: Sreten Ugricic
read more